ない知恵を絞って一生懸命考えたんで。

おまえが企画(きかく)したカフェ、なかんか評判(ひょうばん)いいぞ。
자네가 기획한 카페, 꽤 평판이 좋아
ざねが ぎほぃくはん かぺ、 こぇ ぴょんぱんい ぞあ

なかなか 꽤, 상당히 こぇ、 さんだんひ

そうですか、よかった。
그래요? 다행이다.
ぐれよ? だへんいだ。

無(な)い知恵(ちえ)を絞(しぼ)って一生懸命(いっしょうけんめい)考(かんが)えたんで。
없는 지혜를 짜내서 열심히 생각한 거라서.
おぬん じへぇるる ちゃねそ よるしむひ せんがくはん ごらそ。